line menu
line menu

525 - Penso che all'Abete piaccia stare

Penso che all'Abete piaccia stare
Su un Margine di Neve -
Si addice alla sua Austerità -
E soddisfa quel timore reverenziale
Che gli uomini, debbono appagare di fronte alla Natura -
E nel Deserto - saziare -
Una fame di Grigio, di Spoglio -
Di Lapponia - necessità -

La natura dell'Abete prospera - nel freddo -
Lo Stridio dei venti del Nord
È il più dolce nutrimento - per lui -
Il suo migliore Vino di Norvegia -

Per le Razze di raso - egli è un nulla -
Ma i Bambini sul Don,
Sotto i suoi Tabernacoli, giocano,
E i Lottatori del Dnieper, gareggiano

525 - I think the Hemlock likes to stand

I think the Hemlock likes to stand
Upon a Marge of Snow -
It suits his own Austerity -
And satisfies an awe
That men, must slake in Wilderness -
And in the Desert - cloy -
An hunger for the Hoar, the Bald -
Lapland's - nescessity -

The Hemlock's nature thrives - on cold -
The Gnash of Northern winds
Is sweetest nutriment - to him -
His best Norwegian Wines -

To satin Races - he is nought -
But Children on the Don,
Beneath his Tabernacles, play,
And Dnieper Wrestlers, run